Три медведя

(шпионский детектив)
.

Жили были медведь с медведицей и маленьким  медвежонком в глубине леса в своём домике. Нет в русских землях, наверное, ни одного человека, который бы не слышал о них. А все потому, что  великий русский писатель Лев Николаевич Толстой написал сказку "Три медведя". Семья  медведей, а вместе с ними и девочка, прославились на  весь мир. О них рассказывали в каждом детском  саду и в каждой начальной  школе. Даже сняли кино! Но время  меняет и сказочных героев. Медведь с медведицей вышли на заслуженный отдых и жили спокойно в своём домике в глубине леса. Их сын Мишутка вырос и даже нашел себе в соседнем лесу симпатичную  медведицу, создал с ней семью, и через какое-то время они подарили стареющим  медведям внучка, которого по сложившейся у медведей традиции, назвали Мишуткой. Он уже учился в лесной школе, но чтобы бабушка  с дедушкой не скучали, все  каникулы  проводил у них. Девочка Маша тоже выросла. Теперь её называли Марией Петровной, но она  частенько  заглядывала к старым знакомым – проведать, вспомнить общие приключения, да посмеяться. Бывало, "на натуру" выезжал какой-нибудь  режиссер с киногруппой, и тогда  лес оживал, да и для стариков-медведей находились роли, а однажды…
   Однажды агенты ЦРУ были заброшены в российскую глубинку.  Покрутившись пару дней среди населения, они должны были выяснить обстановку, прислать отчет об особенностях русской жизни, так сказать изнутри, и обеспечить  внедрение агента N с секретным заданием. Легенда членов разведывательной группы была такая: в детстве часто гостил здесь  у бабушки на каникулах, вот и потянуло проведать знакомые места. Такая пространная легенда  годилась  абсолютно каждому агенту, не зависимо от места, куда они попадали со своим секретным заданием. В этот раз забросили в разные районы России трёх агентов. Главным консультантом по имиджу и экипировке разведгруппы была Джейн Псаки – непревзойденный  знаток  русского мира.
    … Сброшенный с самолёта американский парашютист, удачно приземлился в заданном месте – вот что значит школа! Собрал парашют и спрятал в дупло старого дуба. Переоделся строго в соответствии с рекомендациями Джейн Псаки: лапти, косоворотка, холщёвые штаны и алый кушак. Вытащил из рюкзака балалайку, да и пошёл прямёхонько на восток, выполняя указания  GPS.  Сразу за лесом был пустующий дом – явка. Первый и единственный, кого встретил на лесной тропинке американец, оказался третьеклассник Петька. Мальчишка выглядел точно так, как  рассказывала Псаки – был с голым пузом, во вьетнамках на босу ногу, в ярко-жёлтых шортах и в дедовой пилотке с красной звездой. Петька  всё лето не расставался с пилоткой – подарок деда, которого уже нет. Посмотрел Петька на чудаковатого дядьку –  решил, что опять кино снимают, и побежал дальше. А американец уважительно подумал о  Псаки: специалист! Правильно  посоветовала лапти надеть – похоже, что это обычная обувь в России – дикий народ, как говорила консультант. Солнце вдруг спряталось за тучку, и агент запаниковал – дождь не входил в его планы. Грим, конечно, качественный, но в России дожди, как говорила Джейн, кислотные. Это русским всё по фиг, а американцу – опасно. Чтобы не испортить парик, достал из рюкзака  шапку-ушанку со звездой, напялил на голову и поспешил дальше.
   А медведи в это время  гостили в деревне. У Маши были симпатичные  малыши-двойняшки. Медведи всей душой к детишкам прикипели. Всё норовили побаловать – то малинки принесут, то землянички, то грибочков. Вот и сегодня  бочонок  мёду принесли – полезно же детям, да и  взрослым к чаю  невредно. Дождик начал капать. Медведи домой засобирались, да  Маша уговорила их не уходить, пока тучка не убежит, они и согласились.
    А GPS вывел  американца  прямо на медвежью избушку. Агент и заспешил к ней спрятаться от дождя.
  Дверь в домик медведи не запирали – зачем? В лесу  чужаки не водились.   В большой  комнате был накрыт стол, чтобы вернуться из гостей и сразу  поужинать.  Всё происходило почти в точности, как в сказке "Три медведя", но американец её не читал и кино не видел. Засланец был  невысокого роста, поэтому только на Мишуткин стульчик и смог вскарабкаться. Накинулся жадно на похлёбку и съел всю, до последней капли. После еды глаза начали слипаться. Агент спрыгнул со стула. Тот закачался и упал. С треском отлетела спинка, а американец, отпихнув остатки стула ногой, пошел дальше домик изучать. Попрыгав безуспешно в спальне  у кроватей медведя и медведицы, заглянул в самую маленькую комнатку и увидев небольшую  Мишуткину кровать и забрался в постель, не снимая лапти и шапку-ушанку. Балалайка, тренькнув, завалилась за кровать, а незваный гость, захрапел, только голова  коснулась подушки.
    Дождик закончился, и медведи вернулись домой и опешили! Дальнейшее происходило по известному  сценарию и со стульями, и с похлёбкой, и с кроватями.  С той, только,  разницей, что в Мишуткиной  кроватке, вместо Маши, лежал странного вида мужичок. Три медведя грозно рыча, нависли над непрошеным гостем. Сон у того, как рукой  сняло. От страха американец задрожал и зубами заклацал. Когда Потапыч, как котёнка "за шкирку", поднял мужичка над кроватью, медведи  зашлись  в хохоте, увидев лапти, косоворотку с кушаком и шапку-ушанку.
– Ты кто такой? Что делаешь  в Мишкиной  кровати? – прорычал медведь, сдерживая смех.
 От страха агент забыл и русский язык, и свою легенду и по-английски что-то залопотал.
– Вот те раз! Ты откуда такой взялся?–  спросил медведь  и поставил мужичка на  пол: ну, бомж бомжом, а по-английски говорит!
– From New –York (из Нью-Йорка)
– А что, сейчас в Америке в лаптях ходят? – хохотнул Потапыч и спросил на английском:
–  What is your name? (Как тебя зовут?)
– My name is John (Джон)
–  А… Ванька, значит. Зачем так вырядился?
– Yes! Yes! Ванька! – закивал американец и сказал на чистом русском языке:
 –Для маскировки, чтобы  от местных жителей не отличаться.
 – Ну ты даёшь! Ушанку летом напялил, да ещё лапти эти – умора, ей-богу! Точно в толпе затеряешься. Давай, рассказывай мне всё, как на духу!
Американец ни жив, ни мёртв. Глазами хлопает, икает и свою легенду забыл напрочь!  А медведь как рявкнет:
–  Адреса, пароли, явки! У меня лапа тяжёлая! 
 – В-в-водич-ч-ч-кк-ки-и-и… – проблеял агент и глаза закатил – вот-вот от страха в обморок шлёпнется. А Мишутка рядом  прыгает - веселится:
– Колись, шпиён, а то хуже будет! Пытать щекоткой начнем!
Что такое щекотка, американец не знал. Джейн Псаки про щекотку не рассказывала, но  предупреждала, что у русских пытки очень изощрённые. И он решил, что это –  нечто ужасное, и он, не выдержав пыток, умрёт. И, с перепуга, не только про себя всё выложил, а и про всю диверсионную группу.
–   Мишутка, дай задержанному пока чайку с мёдом, а мне посоветоваться надобно, –  и ушёл в кабинет с нужными людьми поговорить – дело-то нешуточное: американский  шпион. Как бы дров не наломать!
    Отсутствовал Потапыч долго. Джон  справедливо решил, что раз чаем с мёдом напоили, то пока поживёт ещё. Тут и Михаил Потапыч возвратился:
–  Ну, гость  непрошеный, будешь сотрудничать и вести себя правильно, увидишь ещё настоящую Россию.
Американец согласно закивал и преданно уставился на Потапыча.
–  Ну, раз мы  с тобой договорились, пиши  донесение  в свой центр, диктую:
"Докладываю. Всё  идёт по плану. Вошёл в доверие к местным жителям. Народ пьёт водку из самовара и играет на балалайках. Закусывают солёными огурцами и пареной репой. По улицам толпами ходят медведи. Пускай N закажет себе красную рубаху в горох – здесь все так ходят. В подтверждение о выполнении задании, шлю селфи с медведями. Жду N не ранее, чем  через три дня – нужно всё подготовить. "
– Ну и подпись, кто ты там:  Сокол? Орёл?
– Лапоть.
Медведи хохотали до слёз.
  …В одном из отделов ЦРУ долго  изучали, полученную с донесением фотографию – были сомнения, что медведи подлинные. Но самые передовые технологии подтвердили, что агент Лапоть сидит в окружении живых, настоящих медведей.
Агент Лапоть с блеском выполнил задание! Нужно переходить к пункту "Б".
   Разведчик  "N" усиленно готовился к работе в России. Там его уже  ждали.
Красная рубаха в белый горох была заказана у лучшего модельера Нью-Йорка.
__________________


Рецензии