Треск дров... Максим Богданович

Треск дров, свечи неяркий блеск, я за столом
Задумчиво сижу с рукою над виском;
Мой взгляд в глазах любимой спит, но мне не спится;
Закрытых пара книг, горячий чай дымится!
Приятно думать мне, что дню опять конец;
И в сладком утомлении я жду венец,
Шалёный пыл любви, безумство первой ночи...
И это всё из сердца уходить не хочет,
Хоть и часам счастливым времени исход
Сквозь лютость месяцев и скучных суток ход.

1911-1912.

Перевод с белорусского.19.04.21г.


Рецензии