В ресторане

      

                Много лет назад к нам с мужем в ресторане подсел пожилой
                мужчина. Заиграла мелодия Джо Досена, и он сказал, что во время
                войны работал переводчиком СССР в эскадрилии Нормандия -
                Неман. Много интересного он рассказал в тот вечер.



Полупьяно качался свет,
Сигаретные кольца вились.
Тем событиям столько лет,
Что и раны,и кровь забылись.

Тем событиям? Даже небо
Разорвала война на части.
Эскадрилья «Нормандия — Неман».
Эх, французы, мои собратья!

Мелодия Джо Досена
В лимонном свете купалась.
Жизнь – это та же сцена...
Шампанское пенно взорвалась!

Шампанское? Не шампанское -
То память вышибло пробки!
«Вы что-нибудь по-французки»,
Просила девчонка робко.

А память, она не просит,
Она пулеметным шквалом
Заслоны все косит, косит...
И снова - Война настала…

Искрилось вино некстати,
Старик,наклонившись поближе:
«В память французким братьям...»
И начал «Паденье Парижа»

Как незнакомо строились слова,
И как неведомо влекли куда-то.
И вдруг сквозь время, разорвав года,
Отчаянье французкого солдата

И стал совсем не нужен перевод.
О, эта боль! Так сердце кровоточит.
А дальше слышу – непонятны строчки.
А дальше слышу – Франции солдат
Беззвучно плачет на плече Парижа...
Лимонный свет, все пьяные сидят.
Три человека сели в ряд - поближе…


Рецензии