В ресторане
Много лет назад к нам с мужем в ресторане подсел пожилой
мужчина. Заиграла мелодия Джо Досена, и он сказал, что во время
войны работал переводчиком СССР в эскадрилии Нормандия -
Неман. Много интересного он рассказал в тот вечер.
Полупьяно качался свет,
Сигаретные кольца вились.
Тем событиям столько лет,
Что и раны,и кровь забылись.
Тем событиям? Даже небо
Разорвала война на части.
Эскадрилья «Нормандия — Неман».
Эх, французы, мои собратья!
Мелодия Джо Досена
В лимонном свете купалась.
Жизнь – это та же сцена...
Шампанское пенно взорвалась!
Шампанское? Не шампанское -
То память вышибло пробки!
«Вы что-нибудь по-французки»,
Просила девчонка робко.
А память, она не просит,
Она пулеметным шквалом
Заслоны все косит, косит...
И снова - Война настала…
Искрилось вино некстати,
Старик,наклонившись поближе:
«В память французким братьям...»
И начал «Паденье Парижа»
Как незнакомо строились слова,
И как неведомо влекли куда-то.
И вдруг сквозь время, разорвав года,
Отчаянье французкого солдата
И стал совсем не нужен перевод.
О, эта боль! Так сердце кровоточит.
А дальше слышу – непонятны строчки.
А дальше слышу – Франции солдат
Беззвучно плачет на плече Парижа...
Лимонный свет, все пьяные сидят.
Три человека сели в ряд - поближе…
Свидетельство о публикации №121041706406