1656. Дикинсон. Удивительный времени водопад
Down Time's quaint stream (1656)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Down Time quaint stream
Without an oar
We are enforced to sail
Our Port a secret
Our Perchance a Gale
What Skipper would
Incur the risk
What Buccaneer would ride
Without a surety to the Wind
Or schedule of the Tide
Верлибр
Эмили Дикинсон
"Удивительный времени водопад" (1656)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Удивительный времени водопад
Заставляет нас плыть без весла,
Не известно, где ожидает причал,
И возможно случится шквал.
Что, шкипер бы на риск пошёл,
Пират бы в море выплыл,
Где нет гарантии ветров
И графика приливов?
Свидетельство о публикации №121041501751
Вернуться в прошлое без снов -
Пройти дорогой невозврата;
Письмо отправить в дом Отцов -
И не дождаться результата...
Не зная, верного пути -
Идем вперед без остановки;
Так где-то тонут корабли,
Вокруг не зная обстановки.
Как будто встретиться с собой -
На семинаре " Наше время"
И перебраться в мир иной,
Сбежав от страха - во спасенье!
Пересечение миров -
Где мы запутались в пространстве;
И те же нити проводов -
Висят петлей на нашем братстве!
.
С теплом души!
Сергей Кузнецов 32 23.04.2021 02:54 Заявить о нарушении