В эйфории горячего чая

В эйфории горячего чая –
Достигал бы границ Китая.
Распуская кудель облаков,
Отпивался бы розой ветров.
Говорил бы на путунхуа,
Как любитель искусств Бенуа....
Оставляя забот суету
И породистую нищету.
В облака уходил от погонь,
Обжигаясь о лунный огонь
Журавлям поправлял бы я клин,
По влекомой науке Янь – Инь...
Эйфория горячего чая,
Я почти у границы Китая...
Звонко брякнул в кармане юань,
Неожиданно вспомнил герань
На границе любви и ночи,
Что писал бы я слитно, впрочем.
Стайка слов из ночных мотыльков –
Исключительно лунных тонов...
Тормознул облака забытья,
Это, Ты, эйфория моя...
Рухнул, словно песчаный Китай
У герани, какой там бонсай?
Сводный был – краю света – цветок,
Да и чай пропустить я не мог....
На границы любви и ночи –
Падать с неба занятно очень!


Рецензии