На изнанке кимоно

Вижу, как тонким прутиком чертишь знаки,
Словно пером, выводишь под звуки фуэ.
Ты вдохновенен, рука так тверда, рисуя
Профиль, а рядом - гортензии Нагасаки.

Watashi wa anata ni aitai.

Мне перевод не нужен, и так все ясно.
Я, замирая сердцем, стремлюсь к тому же.
Долг свой забыв, о семье позабыв, о муже.
Я без тебя, как Ткачиха, в ночи угасну.

Я бы бежала к тебе, на других не глядя,
К сердцу прижав безупречно белые маки!
Тоненьким ивовым прутиком чертишь знаки.
Только вот пишешь ты по озерной глади…

05/2018


Рецензии
Доброе утро, Анастасия!

Для меня оно тем более доброе, что началось с прочтения Вашего по-восточному тонкого по воплощению и глубокого по смыслу стихотворения!

Всего Вам самого доброго и творческого вдохновения!
С уважением, - Владимир

Владимир Глебович Сапков   27.10.2021 09:16     Заявить о нарушении
Ох, здравствуйте, Владимир Глебович. Всегда исключительно приятно читать ваши рецензии, а эта - особенно дорога, потому что стихотворение мое... любимое, что ли, хотя странно так про собственное творчество говорить.

С неизменным уважением и теплом,
Анастасия

Анастасия Медведева   27.10.2021 18:48   Заявить о нарушении