Чжу Дуньжу Жизнь, словно весенний сон, коротка
Чувства изменчивы, будто осенние облака.
На тяжкую долю не стоит роптать вновь и вновь,
Ведь всё изначально судьбой предопределено.
Я счастлив безмерно трем чаркам хмельного вина,
Цветы расцвели - и я снова счастлив сполна.
В веселье недолгом друг с другом всегда заодно,
Ведь что будет завтра - знать никому не дано...
Династия Сун
Перевод с китайского языка
Свидетельство о публикации №121041307026