Тюремный рок

(перевод песни «Jailhouse Rock» исполнителя Elvis Presley)

Праздник был устроен в окружной тюрьме,
Там на полную катушку рок гремел!
Круто, не то слово, мы тогда зажгли,
Пели и плясали, не жалея сил!

Под рок, отрывайтесь под рок!
И в составе полном весь наш блок
Расслаблялся под тюремный рок!

Паук Мёрфи дул в свой тенор-саксофон,
А Малыш Джо так же рьяно в слайд-тромбон,
Иллинойский барабанщик громыхал,
«Пурпурная банда» ритм задала!

Под рок, отрывайтесь под рок!
И в составе полном весь наш блок
Расслаблялся под тюремный рок!

Номеру три номер сорок семь сказал:
«Ты крутейший зек, что в жизни я встречал!
Эй, не кисни и не тяготись тюрьмой,
Под тюремный рок сейчас станцуй со мной!»

Под рок, отрывайтесь под рок!
И в составе полном весь наш блок
Расслаблялся под тюремный рок!

Грустный неудачник в уголке сидел
И на праздник, не скрывая слёз, смотрел,
Но ему сказал тюремщик: «Эй, привет!
Потанцуй со стулом, коль партнера нет!»

Под рок, отрывайтесь под рок!
И в составе полном весь наш блок
Расслаблялся под тюремный рок!

Ловкий Генри с Багси разговор вели:
«Все пока в отрыве, нам пора валить!»
Не решились всё ж они на этот шаг,
Ведь когда еще повеселишься так?

Под рок, отрывайтесь под рок!
И в составе полном весь наш блок
Расслаблялся под тюремный рок!

Это наш тюремный рок!
Это наш тюремный рок!

6-10 сентября 2020


Рецензии