Sonnet 20 by William Shakespeare

Прекрасен лик, и женственна природа,
И обаянья нестерпимо сладок плен.
Прекрасно сердце, деликатно, не в угоду
Капризам женским. Скромен и смирен.
Но ярче взор и пристальней вниманье,
Благочестивей изучения объект.
Не избежать сетей очарованья:
И лорды ловят взгляд, и леди - комплимент.
Что ж, превзойдя саму себя в творении,
Природа  приумножила черты
В заботе лишь о женском наслаждении,
И ею навсегда был отнят ты.
Прошу, даря сокровища другим,
Любовь лишь для меня прибереги.


Рецензии