Шри Ауробиндо. Савитри - Высшее Преображение
*Высшее Преображение*
Из Эпоса Шри Ауробиндо "Савитри"
Свершилось высшее Преображенье.
Пред ним простерлась лишь его душа,
Объемля ум и тело, океаном;
Он, охватив собою мирозданье,
Соединил в себе «внутри» и «вне»
И сделал жизнь гармонией вселенской,
Державою всеполнящего Бога.
И в той универсальности безмерной
Не только дух и ум его, без края,
В себя вместили каждый дух и ум,;—
Преобразились даже плоть и нервы,
Едины плотью став со всем, что суще;
Он ощущал своею радость всех,
И горести он разделял со всеми;
В безбрежном сострадании своем
Он, океаном, нес творенья бремя,
Как жертву всех существ несет земля,
Скрывая в глубях Божьи мир и радость.
Исчез бескрайний свиток разобщенья;
Природа вся в единстве тайном Духа
Вкушала вновь единое блаженство.
Исчез разрыв, что разделяет души,
Исчез барьер меж космосом и Богом.
Был превзойден предел сковавшей формы
И памяти стесняющий рубеж;
Был сорван прочь всепокрывавший ум;
Он растворился навсегда отныне,
И было лишь единое Сознанье,
Что сотворило сей великий мир;
И были ныне только свет и сила.
Растаяв мимолетным тонким следом,
Ничтожный эго круг навеки скрылся;
Исчезло обособленное «я»,
Ни чувства не оставив, ни следа,
В неохватимом тождестве духовном.
Теперь его природа в том единстве
Была одним движеньем во Всеобщем:
Смотря в себя, он знал, что все есть Он...
Он превзошел устои человека,
И в сердце, что скрывало Неизбывного,
Забился пульс могучий божества,
И ум, что ощупью находит знанье,
Сменился высшей Истиной всезрящей,
И стала жизнь вселенской Жизни током.
Шри Ауробиндо. Савитри
Книга III. Книга Божественной Матери
Песнь 3. Обитель Духа и Новое Творение
Перевод с англ.:
Ритам Мельгунов
Ritam Melgunov
Эпос "Савитри" и другие поэтические произведения Шри Ауробиндо в моем переводе можно приобрести в электронном издании у меня на сайте по прямой ссылке:
www.savitri.su/magazin
На фото: Шри Ауробиндо (ок. 1918 г.)
* * *
*A Mightiest Transformation*
From Sri Aurobindo's Epic 'Savitri'
A last and mightiest transformation came.
His soul was all in front like a great sea
Flooding the mind and body with its waves;
His being, spread to embrace the universe,
United the within and the without
To make of life a cosmic harmony,
An empire of the immanent Divine.
In this tremendous universality
Not only his soul-nature and mind-sense
Included every soul and mind in his,
But even the life of flesh and nerve was changed
And grew one flesh and nerve with all that lives;
He felt the joy of others as his joy,
He bore the grief of others as his grief;
His universal sympathy upbore,
Immense like ocean, the creation’s load
As earth upbears all beings’ sacrifice,
Thrilled with the hidden Transcendent’s joy and peace.
There was no more division’s endless scroll;
One grew the Spirit’s secret unity,
All Nature felt again the single bliss.
There was no cleavage between soul and soul,
There was no barrier between world and God.
Overpowered were form and memory’s limiting line;
The covering mind was seized and torn apart;
It was dissolved and now no more could be,
The one Consciousness that made the world was seen;
All now was luminosity and force.
Abolished in its last thin fainting trace
The circle of the little self was gone;
The separate being could no more be felt;
It disappeared and knew itself no more,
Lost in the spirit’s wide identity.
His nature grew a movement of the All,
Exploring itself to find that all was He...
Transcended was the human formula;
Man’s heart that had obscured the Inviolable
Assumed the mighty beating of a god’s;
His seeking mind ceased in the Truth that knows;
His life was a flow of the universal life.
Sri Aurobindo. Savitri
Book III. The Book of the Divine Mother
Canto 3: The House of the Spirit and the New Creation
Photo: Sri Aurobindo (1918)
*
Эпическая поэма Шри Ауробиндо «Савитри» основана на древней ведической легенде о преданной жене царевне Савитри, которая силой своей любви и праведности побеждает смерть и возвращает к жизни своего умершего мужа царевича Сатьявана. Шри Ауробиндо раскрывает символическую суть персонажей и сюжета древней легенды и использует ее для выражения собственных духовных постижений и свершений. При создании эпоса он ставил задачу выразить в слове высшие уровни Сверхсознания, доступные человеку, чтобы помочь всем духовным искателям соприкоснуться с этими уровнями и возвыситься до них. Результатом стала грандиозная эпическая поэма в 12 Книгах (49 Песней) общим объемом около 24 000 строк, являющаяся наиболее полным и совершенным выражением уникального мировоззрения и духовного опыта Шри Ауробиндо с его глобальным многомерным синтезом, а также самым большим поэтическим произведением, когда-либо созданным на английском языке.
Эпос «Савитри» представляет собой глубокий органичный синтез восточного и западного миропонимания и культуры, материализма и духовности, мудрости незапамятных веков и научных открытий настоящего, возвышенной классики и смелого модернизма, философии и поэзии, мистики и реализма, откровений прошлого и прозрений будущего. Здесь мы встречаем и поражающие воображение описания всей иерархии проявленных миров, от низших инфернальных царств до трансцендентных божественных сфер, и пронзительные по своей глубине и живой достоверности откровения немыслимых духовных реализаций, и грандиозные прозрения о сотворении мира, о вселенской эволюции, о судьбе человечества. Это откровение великой Надежды, в котором Любовь торжествует над Смертью, а человек, раскрывая истину своего бытия, побеждает враждебных богов и неотвратимый рок.
Свидетельство о публикации №121041102676