Слон в посудной лавке

Слон в хрупкой лавке бил посуду.
Все бил, крушил, потом топтал...
Потом хозяин этой лавки
Лапы слону перевязал.

Обнял, утешил он живого,
Похлопал по спине.
Впервые видел он такого
Слона в неведомом «огне».

Не стал он приручать слоненка,
Повёл из лавки человек его.
Слон не был покорён такою добротою уже давно.

Хозяин был расстроен, видно.
А слон шагал - счастливым был.
Не понимал он - не бинт на лапах
его тыл.

Хозяин вёл слона и думал,
Что чем дальше - лучше тем,
Ведь лавку предстоит избавить
От «слоновьих» всяческих проблем:

Собрать витрины, склеить чашки,
Смести осколки от стекла,
Для этого нужны остатки
Терпения и сил… ну и метла.

Хозяин долго сомневался,
Начать уборку или нет.
Ходил по лавке, «любовался»,
С собой играл в «вопрос-ответ».

Хотел позвать слона на помощь,
Мол разбил все - убирай.
Потом решил, что это немощь,
Решил убрать - хоть умирай.

Хозяин долго прибирался,
Выбрасывал посуду, драил пол.
К слону уже не придирался -
Он знал, что это дурной тон.

Он был доброты широкой,
Душевного простора человек -
Он знал, что любит не за что то,
И если любит, то навек.

...Открыл он двери в лавку эту,
Увидел слоника того,
Слон прыгнул на хозяина с разбегу...
...Обнимал и целовал его…


Рецензии