Время

На стрелке двух равнинных рек
Стояла башенка с часами,
И, словно барк под парусами,
Там Время свой вершило бег.

У крутояра склон высок
Легко тут можно оступиться
И, если только ты не птица,
Здесь и окончится твой срок.

Для каждого назначен час
Когда ток времени застынет
И тело бренное покинет
Душа, сломав гомеостаз.

И попадёт в небытие,
Где даже Хронос не всевластен
И к управленью непричастен,
Где Бог томится в забытье.

Однажды благородный дон,
Стреножив клячу – Росинанта,
Достав остатки провианта,
На камень сев, словно на трон,

Изысканную молвил речь:
«Здесь, Санчо, друг ты мой любезный,
Мы голод утолим над бездной
И отдохнуть дерзнём прилечь.

Но прежде вот что: погляди,
Ты видишь рядом великана?
По-моему, почивать нам рано
И ждёт нас битва впереди.»

«Помилуйте, сеньор! Опять?
Уже сражались мы недавно
И, если честно, то бездарно.
Не стоит злоупотреблять

Нам благосклонностью судьбы
И злого рока неудачей.
А на стезе нашей бродячей
С избытком хватит нам борьбы.»

«Оруженосец, как ты глуп!
Чтоб рыцарь странствующий втуне
Растратил время и Фортуне
Стал оттого совсем нелюб?

Я выбрал путь не погулять,
Вступил я в рыцарское братство
Не чтоб добыть себе богатство,
А чтобы слабых защищать.

И шанс сразиться упустить
Я не могу ни в коей мере.
Не изменю своей я вере,
Судьбы не выпущу я нить,

Ту, что подарит мне успех
На поприще великой битвы,
И, да помогут мне молитвы,
Добиться цели без помех.»

«Сеньор, вы правы как всегда,
Не смею с вами спорить даже,
Всегда стоите вы на страже
Добра, и алчность вам чужда.

Но вспомним позапрошлый день:
Вы бились с мельницами страстно
И, к сожалению, напрасно,
Ведь получили лишь мигрень.

И великанов никаких
Там вовсе не было и рядом,
Коль зрить незамутнённым взглядом,
Ни чар, ни знаков колдовских

Там не было, и так же здесь.
Где вы узрели великана?
У вас в глазах фата-моргана,
И рыцарских романов взвесь.»

«Какой же, Санчо, ты простак.
Допустим маг плащом накрылся,
Гранитным камнем притворился…
Его раскусит твой ишак.

А ты, неграмотный слепец,
Не хочешь видеть дальше носа
Не разглядишь даже колосса…
Очнись, вглядись же наконец.

Вот он стоит, исчадие зла,
Неподалёку, рядом с пашней,
Прикинулся невинно башней,
И мыслит гнусные дела.»

«Но, ваша милость, там часы
Давно идут неспешным ходом,
Ступая вслед за небосводом,
А стрелки – это не усы.

И циферблат - не голова,
Там нет мозгов, там шестерёнки,
Для них там в ряд стоят маслёнки,
И никакого волшебства.»

«Ну что ж ты не поймёшь никак,
Бронёй покрыто твоё темя?
Ты должен осознать, что Время
Для человека – главный враг.

Им управляет чародей,
Никто его назвать не смеет,
Он власть над Временем имеет,
Злой князь пороков и страстей.

О, Время, - вечности секрет!
Его всегда нам не хватает,
И смертный час наш приближает,
Неотвратимо неся вред.

Мне предстоит сразиться с ним!
Простая в сущности идея:
Чтоб не старела Дульсинея,
Мы Время в битве устраним.»

«Вскочил» идальго на коня
И рьяно бросился в атаку,
Красивую устроить драку,
Остаток жизни не ценя.

Копьё пробило циферблат,
А закреплён он был высОко,
И рыцарь, через круп, жестоко,
Упал, погнув пластины лат.

Часы убил наш дон Кихот,
Победой мог теперь гордиться
И к Дульсинее возвратиться.
А Время продолжало ход…


Рецензии