Две тени, два ковра

Душа и сердце — бархатный гламур.
Меха лисицы, шелковые плечи.
Шептали губы тихо: "Mon amour"
В прозрачный, темный, одинокий вечер.
Одна, но между двух своих теней,
Коктейль любви, разбавленный печалью,
Бокал мечты, ушедших сладких дней,
Ванильный запах грусти под вуалью.

Две тени под ногами, два ковра:
Один усыпан яркими цветами,
Из радуги волшебная игра,
Всевышний по нему прошел ногами.
Другой — чуть рваный, мокрый, серый плед,
Потрепанный ветрами и годами,
На нем лишь дыры от прошедших бед,
Измерен в путешествиях песками.

Как решето прострелянный ковер,
Как тень лежит в ногах, он много знает.
Он знает, что придет когда-то вор
И в радужный все счастье замотает —
И украдет он сердце и гламур,
Меха лисицы, шелковые плечи,
И губы те, что шепчут: "Mon amour",
И превратится в теплый, темный вечер.


Рецензии
Ну не знаю, прям кайфую! Такой приятный слог, как нежная рука массажиста по голой, обнажённой женской груди! Приятно, полезно и ненавязчиво!

Сергей Беспалов 4   17.11.2022 13:45     Заявить о нарушении
А губы те,что шепчут мон амур
навек закрепостят меня в тот вечер.
Абрикосовый Сад далеко
но ходить по нему так легко!

Юрий Трусов   18.11.2022 09:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 30 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.