Притча во языцех

Что было, то было, как есть, так и быть,
чему надлежит - будь, что будет,
признаем характер родимой судьбы,
аморфность судя по посуде,

какие желанья, такие дела
творятся, и те безделушки
дальтонко смутят не с добра, не со зла,
снимаясь с запальчивой мушки,

рассеян замешанный тестом язык,
и имятворенье иссякло,
когда без костей остаются азы,
душа безхребетно обмякла,

но чаша сердечная в меру дана
сознательно черпать источник,
и ширить, и вглубь постигать имена,
в глаза, за глаза, оч - за - очно,

вот так и сгущается верный точь-в-точь,
чтоб в башне, сходя, кирпичи не толочь.


Рецензии
Куда и с кем вы, - мастера макулатуры ?

+

"Лгут обольстители мистики, никаких Караибских морей нет на свете, и не плывут в них отчаянные флибустьеры, и не гонится за ними корвет, не стелется над волною пушечный дым.
Нет ничего, и ничего и не было!
Вон чахлая липа есть, есть чугунная решетка и за ней бульвар…"

Михаил Булгаков. "Мастер и Маргарита"

+)

Куда и с кем вы, - мастера макулатуры ?
Вот как бы знать да ведать наперёд, чем
Это кончилось не то что бы совсем, но может
Кончиться вполне и даже и будет тот же самый
Магазин с едой для умных иль с душевной пищей
Но вроде бы доживши до седин как не избыть того ещё
Умища как в анекдоте том про бородатого и старого еврея
Котый был ну в точности как Маркс и говорил что бороду я
Сбрею но вот умище некуда девать ох Боже-ж мой и Бога в душу-
Мать...+)

Сергей Херувимкин   07.04.2021 14:44     Заявить о нарушении
Окончательный и исправленный вариант текст здесь вот:

http://stihi.ru/2021/04/07/5578

Сергей Херувимкин   07.04.2021 14:48   Заявить о нарушении
1 На всей земле был один язык и одно наречие.
2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнём. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.
5 И сошёл Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
6 И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;
7 сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
8 И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.
9 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.

Бытие 11 глава – Библия: http://bible.by/syn/1/11/

Сюжет о Вавилонской башне получил широкое осмысление в европейской литературе:

Франц Кафка написал на эту тему притчу «Герб города» (Эмблема города).
Томас Манн, роман-тетралогия «Иосиф и его братья».
Федор Достоевский, роман «Братья Карамазовы».
Андрей Платонов, повесть «Котлован».
Клайв Льюис, роман «Мерзейшая мощь».
Виктор Пелевин, роман «Generation P».
Нил Стивенсон в романе «Лавина» даёт интересную версию строительства и значения Вавилонской башни.
Александр Рудазов, роман «Серая чума».
Тед Чан, повесть «Вавилонская башня».
Френсис Скотт Фицджеральд, рассказ «Снова в Вавилоне».

Из Википедии

Ревазова Надежда   07.04.2021 15:34   Заявить о нарушении