Добрый вечер, Владимир!
Второй день читаю Ваши произведения в рубрике " Рубаи, хокку, танка". Для меня это непознанная область литературы. Надо почитать об этом виде творчества.
Данное произведение воспринимается мной с юмором.Перед глазами возникает яркая картина происходящего.Рада за ожившего и наблюдающего фундука).
Буду изучать данный вид творчества.
Спасибо!
С уважением, Инна.
Инна, здравствуйте! Спасибо Вам доброутреннее, очень тронут Вашим вниманием! Японская поэзия, с её многовековыми традициями, привлекает меня глубиной своей краткости, прежде всего. Когда чувства, как падающие звёзды, вспыхивают неожиданно ярко... Очень хорошо о японской поэзии в Х веке сказал Ки-но Цураюки: «Песни Ямато! Вы вырастаете из одного семени-сердца и превращаетесь в мириады лепестков речи, в мириады слов. И когда слышится голос соловья, поющего среди цветов, или голос лягушки, живущей в воде, хочется спросить: что же из всего живого на земле не поет своей собственной песни?»
Благодарю Вас от души и желаю много ярких, добрых мгновений в жизни!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.