929. Дикинсон. Как далеко Небеса?

Emily Dickinson
"How far is it to Heaven?" (929)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

How far is it to Heaven?
As far as Death this way -
Of River or of Ridge beyond
Was no discovery.

How far is it to Hell?
As far as Death this way -
How far left hand the Sepulchre
Defies Topography.


Верлибр, вариант 1
Эмили Дикинсон
"Как далеко Небеса?" (929)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Как далеко Небеса?
Так далеко, как смерти тропа -
Выше реки и хребта,
До сих пор не открыта пока.

Как далеко до Пекла?
Так далеко, как смерти тропа -
По левую руку от склепа,
Противоречит рельефу пока.


Верлибр, вариант 2:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Укажет кто-нибудь дорогу в Рай?
Никто не спрашивает в Ад тропу,
Дорогу в Рай никто не знает,
И в Ад путь неизвестен никому,
И только Смерть одна туда дорогу знает.



***
Рецензия Сергея Кузнецова 32:

Одна дорога в Ад и Рай:
Стезю любви не забывай;
И Божий дар найди скорей -
Уверен будь в судьбе своей!


Рецензии
Замечательно, Елена, с уважением!
http://stihi.ru/2021/03/31/3415

Жюр22   31.03.2021 14:02     Заявить о нарушении
Юрий, спасибо большое!

Елена Юрьевна Амелина   31.03.2021 14:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.