разорванное небо
в подушках пряча скомканные сны
в перинах облаков, где ветер не был
искала все забытые мечты.
в кошелке время голубые нитки
иголки из сплошного серебра
все пуговицы в золоте как слитки
зашьет портной и спрячется дыра.
и дождь завяжет шарф, опустит ворот
слетит с зонта хрустальная вода
и оживет забытый тихий город
и побегут по лужам кто куда.
на окнах и витринах чьи-то слезы
всю ночь не спала, плакала печаль
смотрела, как на клумбах дышат розы
смотрела в небо, в облачную даль.
застыло время как желе на блюде
в ладонях мира тают наши сны
но пенье птиц когда-то нас разбудит
услышим мы дыхание весны.
сшивает солнце утреннее небо
сшивает ветром, золотым лучом
подарит нам любовь, немного хлеба
чуть-чуть вина, уютный теплый дом.
затянутся на сердце швы и раны
растает мир как первый белый снег
в бермудах корабли, а где-то страны
исчезнут, суета и жизни бег.
останется разорванное небо
да в облаках чуть скомканные сны
и те места, где ветер теплый не был
дыхание волшебное весны.
Свидетельство о публикации №121032504201
Особенно сильна первая часть: ночь как портниха. “Голубые нитки времени”, “иголки из сплошного серебра”, “пуговицы в золоте как слитки” — это не только красивости, а ощущение, что время — ремесло, а не абстракция. Мы привыкли думать, что время “идёт”, а здесь оно лежит в кошёлке, как материал: его можно вытянуть ниткой, затянуть, спрятать дыру — но полностью исправить ткань бытия всё равно не удастся. И вот это ощущение “зашитости, которая всё равно заметна” — очень взрослое.
Во второй строфе оживает город через дождь: шарф, ворот, вода с зонта — и мир вдруг становится живым существом, которое просыпается мокрым. А “всю ночь не спала, плакала печаль” — удачное, почти кинематографическое олицетворение: печаль тут не эмоция автора, а самостоятельная сила, которая держит в напряжении витрины, окна, розы и даль.
Третья часть — философский “стоп-кадр”: “время как желе на блюде”. Очень свежая бытовая метафора для экзистенциального состояния, когда всё вроде есть — и ладони мира, и сны, — но всё тает, не удерживается. И на этом фоне “пенье птиц” звучит как обещание не оптимизма, а пробуждения: весна у вас не сезон, а дыхание, первоисточник.
Финальные строфы замечательны тем, что не уходят в сладкую мораль. Да, солнце “сшивает” утреннее небо “ветром, золотым лучом”, даёт “любовь, немного хлеба, чуть-чуть вина, уютный тёплый дом” — и это трогает своей мерой: счастье здесь не пафос, а малый человеческий набор, который тем и драгоценен. Но затем — резкий философский поворот: “затянутся на сердце швы и раны / растает мир как первый белый снег”. То есть даже исцеление — временно, даже мир — тающий. И от этого возвращение к “разорванному небу” в финале звучит не повтором, а приговором-истиной: штопать можно бесконечно, но сама ткань мира остаётся хрупкой.
Если одним словом: стихотворение замечательное: оно делает красоту - слова и метафор - не украшением, а способом сказать о главном — о нашей попытке сшить из распада хоть какую-то целостность. И при этом оставляет читателю послевкусие тихой, светлой тревоги: весна может вдохнуть, но дырка в небе — всё равно где-то рядом.
Жалнин Александр 25.01.2026 15:14 Заявить о нарушении