Кодекс чести

  Чеченский къонах* плачет только раз,               
  Когда в последний путь он провожает мать.               
  Зов чести для него важнее, чем приказ,               
  А за спиной его стоит адатов* рать!               
 
  Он никогда не стонет от невзгод               
  И ничего не просит для себя:               
  Главнее для него его народ,               
  Отец и мать, любимая семья.               
 
  Чеченский къонах слову - командир:               
  Его он держит, будто бы, в плену...               
  Но если выпустил его в свободный мир, -               
  Узнают все, что нет цены ему!               
      
  Чеченский къонах мимо не пройдёт,               
  Когда на помощь позовёт в беду попавший:               
  Рукою крепкою он свой кинжал сожмёт,               
  Умрёт героем, трусость не познавши!               
 
  На къонаха, хотя б, похожим стать -               
  Мечта чеченца, и пусть всегда стремится:               
  Достойно жизнь прожить, как завещала мать,               
  И как отец учил, с ней лёгкостью проститься!      

               
           Къонах* - рыцарь.   Адат* - древний обычай.


Рецензии
Спасибо, Саид, за красивое стихотворение. Приятно, что современники знают и чтут традиции своего народа. Мы иногда забываем, что один из элементов цивилизации - культура.
А также хочу напомнить библейскую истину:

"Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас". Матф.7:6
На Руси «бисером» называли жемчуг, поэтому в русском переводе вы не увидите полноценного фразеологизма «метать бисер перед свиньями». «Метать» - в значении «рассыпать». То есть «не рассыпайте жемчуг перед свиньями» - не делитесь близкими своей душе истинами перед тем, кто точно вас не поймет и не оценит ваши чувства и переживания.
С уважением Елена

Лена Рудова   09.04.2021 20:05     Заявить о нарушении
Точнее чем вы, наверное, никто не скажет! Спасибо!

Саид Умахаджиев   09.04.2021 20:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.