Ёсии Исаму. Танка. 25. En

«Нынче ночью пойдем
все вместе на луг Торибэ!» —
сквозь прикрытую дверь
долетает из комнаты смежной
оживленный шепот танцовщиц...

'Tonight we'll go
All together to Toribe meadow!' -
Through a closed door
I can hear the animated whisper
Of dancers from a nearby room...

(c) Yoshii Isamu

(c) translated into Russian by A.A.Dolin

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →