Невидимка
Когда тогда смотрел ты сквозь меня.
(Перевод с английского из сборника "Полночные Монологи", Харисса Онг)*
***
INVISIBLE GIRL
(From "Midnight Monologues" by Charissa Ong T.Y.)*
The last time I felt invisible,
Was the day you saw right through me.
(*) - https://www.penwings.com/charissa-ong-ty/
Данный перевод на русский язык публикуется по личному согласованию с автором оригинального произведения, написанного и изданного на английском языке.
This Russian translation is publishing by personal agreement with the author of the original poetry written and published in English.
Свидетельство о публикации №121032004201