Из Чарльза Буковски - разложение

                Чарльз Буковски


                разложение


                в последнее время
                у меня была мысль
                что эта страна
                4 или 5 десятилетий
                шла вспять
                и что весь социальный прогресс
                добрые чувства
                человека к
                человеку
                ушли без
                следа
                и были заменены всё тем же
                давнишним
                мракобесием.

                у нас
                более чем когда-либо
                эгоистичное желание власти
                невнимание к
                слабым
                старым
                обедневшим
                беспомощным.

                мы заменяем нужду
                войной
                спасение
                рабством.

                мы впустую растратили
                достижения
                мы быстро
                стали
                второсортными.

                у нас есть наша Бомба
                это наш страх
                наше проклятие
                и наш
                позор.

                сейчас
                нечто такое унылое
                овладевает нами
                что дыхание
                нас покидает
                и мы даже не можем
                плакать.


 Примечание: Хэнк всегда был провидцем, о чём свидетельствует это стихотворение,
 написанное будто бы вчера! 
               
        from: "You Get So Alone at Times That It Just Makes Sense"

                18.03.21


    putrefaction

of late
I’ve had this thought
that this country
has gone backwards
4 or 5 decades
and that all the
social advancement
the good feeling of
person toward
person
has been washed
away
and replaced by the same
old
bigotries.

we have
more than ever
the selfish wants of power
the disregard for the
weak
the old
the impoverished
the
helpless.

we are replacing want with
war
salvation with
slavery.

we have wasted the
gains
we have become
rapidly
less.

we have our Bomb
it is our fear
our damnation
and our
shame.

now
something so sad
has hold of us
that
the breath
leaves
and we can’t even
cry.




 
 


Рецензии
Это от большого ума и трудолюбия.
Но нас еще сумели убедить, что для того, чтобы поймать щуку, Емеле необходимо даром отдать избу и сани.

Лариса Гамаюнова   19.03.2021 22:30     Заявить о нарушении
Как писал Пушкин:"мы ленивы и нелюбопытны", - "авось" и "небось" - основа нашего менталитета. Вот и результат, который всегда остаётся одинаковым!

Юрий Иванов 11   20.03.2021 08:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.