Осикоти-но Мицунэ. Танка. 2. En

С той поры, как весна,

подобная луку тугому,

осенила наш край,

мне все кажется — словно стрелы,

дни и месяцы пролетают…


From the moment when spring,
Like a tight bow,
Touched upon our land,
It still seems to us
That days and months fly like arrows...

(c) Oshikoti-no Mitsune

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →