Зверь Пиковой Масти, Фрагмент 2
"Зверь Пиковой Масти", Фрагмент #2.
... Эмблемой к дуплистым деревьям заснеженных гряд буревала от конной охраны чертя карабины De Lisle со сдвижными прикладами, Фэлконер Иверсон ближе ремней перевязи наманит в четвёртый раз по ледяному бугристому следу травильных борзых, до петли снявший сворку за иней узором деревьев глухой полудрёмы вкривь серого утра, верньером перша квартирмейстеру, Зиммермен в твидовом уокере туже загонит патрон через кипплауфбюксе, теребя под замочные доски офорта, у плети стремянного дюжиной напуска выбьются красно-чубарые между кофейной рубашки плотт-хаунды, вровень изрубленной чащи гористых морщин припадая к шерфованному под неделями запаху, голос окладчика на частоте о каналы для распорядителя и егерей, одеялом простёганных пепельных гущ облаков за косматые хлопья, цыган-ловчий даст указания сбору отряда, ютя медвежатников перед графитной дугой снегоходами, издали стрёкота раций выстраивавших через клёны и пихты в бахромчато-белой тесьме обводную стрелковую цепь, отзовутся условным сигналом к волне, из-под фетровой шляпы высматривая дебри плит каменистых оврагов, барон Лютер Корд застегнёт полушубок, снимая ружейный футляр у плеча возле стойки щитка с бокбюксе на .300-й калибр от спидометра шкал, Рузвелт Уэбберли, опытностью заводящий гам Timberwolf до вхолостую прогретых моторов урчания Mercury 150, слева всадниками глыбы егерские силуэты чертой штутцен-лож болтовых снаряжённых винтовок, чадя обезьяньей резьбой головы сапа трубки, под замшей жилета наёмник, взрыхлив укороченной диагональю пальто, амплитудой вернёт желобки передатчика Midland с торчавшей антенной плечистой фигуре владельца шпалерных садов Гесперид.
Br – Свой причуян, залёг.
ov-Cr – Делинквенту рыскучих от псарен швыряли, милорд? – узнавая задорный тон Сирила под обрешеченный скрежет в динамике.
Br – Лапистое, барибал холкой тёрся за штамбы до спячки, теперь кобели воротились анонсом, у зимних дорог на пахучие метки облав, – разъясняющий, Лютер сведёт репликацию Lightning Express, грея помповой кромкой затвор, досылавший припасами Weatherby между винтовочных звеньев обоймы.
ov-Hr – Протянется лазом о выскорь, матёро вход скрадывал, босс, – тормоша регуляторный егерский шум изнутри.
Br – Брать резвей на берлоге, чем до арьергарда оплясывать.
ov-Cr – Либо выгадывать мимо куниц обоюдных уступок дуплу, сэр, приём, – возле дебрей граня кузова снегоходов зазором ружейных держателей, кверху барон мягко пустит курок до бойка, вжав ореховый светлый затыльник рубца о дублёную кожу вставными наплечниками.
Br – Измани красногона подветренной да вполовину голодным.
ov-Gp – Кисет, верховые по своре к окладу, стремянный с борзятниками поднимать, – Штефан Олдер направит аллюр ольденбуржца, раздав приказания следом травильных навстречу юристу семьи Кордов, двигаясь перед азартом охотничьей стаи, лорд Сирил пощёлкает от языка для наезженной плавности фриза, к дыханию спешившись, хлопнет вдогон крепежей на подпруге, командуя ждать, у плотт-хаундов тесно сближавшийся до буревала, подкликнет собакам, широкий мех спенсера из ворошения космами хвойной опоки ветвей, между лая стараясь глушить краги бриджей о снег, молодой культурист под очки без оправы, грунтуя тень шляпы с заломленным краем, нацелит баланс вертикального дриллинга, туго сдавив полированной ложей приклад Монте-Карло из выходов дымкой барьера кружащихся хлопьев, за голос фигурной вуали борзых наводя ствольный блок до мишени.
Br – Обвысил, брехло?
ov-Hr – Гризли осенью как ни десятой, к лопатке задет, ваша милость, – по скрежету рации брея эжекторы вдоль переломных шарниров частей бокбюксе, мимо выстрела пасти травильных собак, не давая вперёд оклематься медведю, раскидывавший лапой шрамы плотт-хаундов, гуще намётом зверь бросится через валежник, поверх огрызаясь из хватки стай псовой охоты.
ov-Gp – Живлён, Штэфан, общий, согнать из оклада, приём, – снегоходный гул Mercury, до рулевых лыж полозьями дробно сминающий зимний кустарник из рокота штуцеров на семифутовой серо-муругой копне шерстью гризли по чаще, сдирая расщепы корой между сосен штрихов, кобели пронесутся о лай вожака за отрывистым рыком громадной блуждающей тени врозь пихтовых сучьев низин.
Br – Триплетируешь нынче, конторский?
ov-Cr – Ловчей красногоном обляпывать на компроматах, милорд?
Лютер вскинет порогово Молнию Кольта Экспресс, давший залпы о контур медведя среди тяжелеющей хвои из темпа широкого Timberwolf, целясь каймой ветрового стекла, на затворную помпу щелчком, в крике Рузвелту мимо приборной доски.
Br – Чем вернее облавы поседланной мчаться за гусеничные салазки?
Rz – Бойчей, господин, раззуделись, всё обок подрывистого да цыбастого прут молотить, крепче... – Уэбберли выжмет шип тормоза, встык замедляя обвод стеклопластика через уступы.
Br – Оравистыми порвались взять к измору, одышка, проносит, мигрень, сноровистей был Тред-Юнионом Пасифик, – барон до погонных антабок закинет офорт репликации Weatherby Lightning, шуршащий ботинками возле крутых склонов, рыхло цепляя о голос травильную свору, дав распоряжения сквозь передатчик сигналом берейтору, встречно спускавшийся всадник уздой подведёт жеребца над пластами владельцу отелей, – дожмём по угонке, гремят за овраг, – режа крапчатый след верховых у сугробов тропы, зудом палевый Sno Coupe Executive, между стволов отдаваясь ко хрипу из ветра под хэмлоки, выточенно разлинует штамповкой отлогие склоны на хвойном уборе лощины в мотиве першения "God Is Not Dead" о хребты Кордильер, антрацитная бабочка Тодора над показателями строя датчиков, ведшего темп Джентльменского Снегомобиля всплошную охотничьих знобких угодий по обволочённому фирну литой панорамы Скалистых Гор, купольной гладью стекла до кабины чертясь вровень дебрей, кормившиеся у подроста лесные бизоны, разогнанные в пульсе дизельным двигателем, силуэт леди Розали мутностью выдоха струек Slims, от пассажирского места за телохранителем вскользь наблюдающей из поворота Executive на ольденбуржцах мелькание спин егерей Корда тушью вразрез штамбов пихт, миновав отдалённый лай пороховым эхом до валунов, за морозные пряди раскидистых сучьев держащие тряску медведя борзые о кентер ногавок у белой тропы, размахривший удары из гама плотт-хаундов, Лютер на моргане чёрно-игреневого выводного подмастка затянет петляние сбруи, дающий к намётной борьбе упреждением выстрел от Молнии Кольта Экспресс, методично взводя репликацию, блёстками зимнего воздуха толстые шрамы клыков, о прорубы сгоняя напор кобелей из собачьего гомона в пять ярдов, мимо еловой гряды дегтевой корпус лошади тоном каштановой гривы у влажных ремней оголовья, пустив жеребца за медвежий хруст выволок, старший Корд сбавит аллюр до трусцы, метясь к раненому широченному зверю, на рыке бесформенно дравшему псов, челюстями травильных сквозь ухо, изглоданно делая хватку под складчатое тяжелевшее горло снаружи подшёрстка, взгрев трензелем шарканье моргана к выстрелу, Лютер отрывисто спустит курок через пять сотен фунтов матёрого гризли, навылет буравя косматую шкуру с трахеей, подстёгивая жеребца стременами от хэмлоков, между натаской плотт-хаунды, резаной хриплостью вдоль грузных лап, иссекающих морды среди полудюжины ловчих собак, до загиба упором к плечу, разрывая густую шерсть контура, норки глубинно посаженных глазок у лая вплотную кровавых брызг, от верхового ствол грифельно-дымчатой калки рубцом продробит с тридцати шагов бруствер медвежьего черепа, Корд, выводивший след чёрно-игреневой стройностью моргана, туго сместит возле рации переключатель, – дошёл...
Свидетельство о публикации №121031502779
Наверное, тяжко, когда твой уровень мышления и количество-качество слов на одно предложение превышает уровень среднестатистического читателя к освоению и усвоению?..
И всё же... Это сродни процессу чтение-течение...
И да, не напишу банальность: будьте проще, ибо простота - это не Ваше всё... И потому пишите, как пишете...
Брущенко Алёна Бруна 23.04.2021 15:07 Заявить о нарушении
Тэлон Шарпер 23.04.2021 17:11 Заявить о нарушении