Сонет 83 - Мираж

Ира Свенхаген
Muster 83 (Узор 83)
*******************
http://stihi.ru/2021/01/24/6153
fuer Felix Dahn (1834 -1912), "Vom Neid", 1892

in zeiten der pestilenzen
erwecken die residenzen
erstaunliche fantasien
und spekulationen bluehen:

die marmorstatuetten
schlafen in hundert betten
in abgedunkelten zimmern
damit sie besonders schimmern

und kommen gelegentlich gaeste
steigen sie auf die podeste
und schauen ins nirgendwo
als ultima ratio:

neid bleibt eine toedliche suende
doch jeder hat seine gruende

(вольный перевод)
Сонет 83 «Мираж»
***********************
Во времена эпидемий чумы,
Другим занимались умы.
Фантазии в их резиденции,
Достигали вершин эксистенции.

Мраморные статуэток фигуры,
Спасали от солнца натуры.
Чтоб цвет их и блеск сохранить
Старались в постель уложить.

А если вдруг гости случались,
К пьедесталам они возвращались.
Богатства и роскоши блаж,
Будто рай, но всё-же мираж.

Зависть -  смертельный грех
Но иметь все хотят успех.
*************************
Виктор Кнейб (Viktor Kneib)
14.03.2021 - Speyer


Рецензии