Одзаки Хосай. Хокку. 7. En

Входил, выходил —
а цветы вьюнка у калитки
уж стали плодами...

While I was entering and leaving,
The bindweed flowers by the gate
Turned into fruit already...

(c) Odzaki Hosai

(c) translated into Russian by A.A.Dolin

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →