Ёсии Исаму. Танка. 16. En

Верно, скоро опять
придет тот бродячий торговец
и сверчка принесет* —
да, такого же, как когда-то,
прошлой осенью мы покупали...

Maybe soon again
That wandering seller will come
And bring a cricket -
The same as we bought
Last autumn...

(c) Yoshii Isamu

(c) translated into Russian by A.A.Dolin

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →