Онакатоми-но Асинобу. Танка. 1. En

    Как стражи костры,
       Пылающие в ночи,
       Оставляют лишь
       Пепелище, так моя
       Торит и гаснет любовь.

Like guardian fires,
Burning in the night,
Only leave the ashes,
So my love
Burns and fades away.

(c) Onakatomi-no Asinobu

(c) translated into Russian by Vladimir Sokolov

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →