Лезгинскому поэту Етиму Эмину 1838-1884

Из литературно-образовательного цикла "ЛЕПЕСТКИ"

http://ludmila.maksimchuk.ru/fragments/.Petals.html
 
***

«Будет с нами Эмин – будем снова народом единым,
Ведь поэт и народ неразлучны как Небо с Землёй,
И поэта судьба есть завет незабвенный лезгинам:
Ты сокровища мук не растрать, о народ мой родной!»
                Етим Эмин «Поэт и народ», перевод В. Лапшина

***

Ах, лезгину б – шашка и кинжал!
А ему ещё – и справедливость?!
…В трудный час что лучше: молчаливость
Или голос? …Среди гор и скал
Голос громко, ясно прозвучал.

Шашка и кинжал решат не всё,
Что решают перья и бумаги.
…Голос, полный горестной отваги,
Доходил до самых дальних сёл,

До глухих аулов, городов.
Голос затихал, предупреждая,
Как тесны, узки ворота Рая,
Как опасны замыслы врагов.
Что – народу? …Мир, любовь, покой
Всем нужны подряд, без исключений.
А в горах – нет дня без столкновений,
Выраженных яростной строкой.

Чувства, мысли, фразы… Нет, нельзя
Доводить до ярости, до бунта
Наш народ. Утихни в сердце, смута,
Будьте живы, все мои друзья!

…Не было б трагедий – вот тогда
Не было б поэта. Он изведал
Страсти, бури, но людей не предал –
Со своим народом был всегда.

...Воины рождаются на свет –
С жизнью расстаются аксакалы.
…Отдыхают шашки и кинжалы
Лишь в музеях – там сражений нет.

31 декабря 2018 г.


Рецензии