Эмили Дикинсон - J761-Fr484 From Blank to Blank

Из бреда в бред -
И Нити нет -
Прямы слепые ноги -
Встать - раствориться - сделать шаг
Одно на той дороге.

И коль конец
Он за чертой -
Раскроется туман -
Глаза закрыв - на ощупь шаг -
Слепой быть легче там -

J761- Fr.484

From Blank to Blank —
A Threadless Way
I pushed Mechanic feet —
To stop — or perish — or advance —
Alike indifferent —

If end I gained
It ends beyond
Indefinite disclosed —
I shut my eyes — and groped as well
'Twas lighter — to be Blind —


Рецензии