Хокку неизвестного автора. 10. en-ru

Your caresses ...
Feel only a moment
Dissolve in it ...

Твоя ласка...
Чувствую, что на мгновение
Растворяюсь в них...

(с) Unknown author

(c) translated into Russian by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →