Корнет Михаил Лермонтов в Кизляре

 
             1837 год
Действующие лица:

1.Комендант крепости Кизляр,генерал
Катенин Павел Александрович- 45 лет
2.Корнет Лермонтов М.Ю.     -23 года
3.Дежурный офицер генерала
4.Жители Кизляра в одеждах того
времени

            ПРОЛОГ

В прекрасный самый уголок земли,
проделав путь большой и очень длинный
меня дороги снова привели
в Кизляр великий и такой старинный.

И в этот самый день, и в самый час
истории, уже не обратимой
дороги привели сюда и вас
друзей моих, гостей и побратимов.

Смотрите, как в немеркнущий пейзаж
классической почти архитектуры,
вплетается любимый город наш
узорами традиций и культуры.

Смотрите, на узорных завитках,
как на скрижали выбитые строки,
вдруг просочились: запылённый шлях
и знаменитости былой эпохи.

Трагической, и может быть, простой.
Но тем она прекрасней и дороже:
из той эпохи к нам пришёл Толстой
и Лермонтов с Дюма оттуда тоже.

Не будем рвать раскрученную нить
повествований, взглядов и событий.
Корнет-поэт к нам честь имеет быть
из той эпохи. Лермонтов, входите!

Звучит музыка Хачатуряна из драмы
Лермонтова "Маскарад"

          Лермонтов

"Тебе, Кавказ - суровый царь земли,-
я снова посвящаю стих небрежный:
как сына ты его благослови
и осени вершиной белоснежной!
От ранних лет кипит в моей крови
твой жар и бурь твоих порыв мятежный;
на севере, в стране тебе чужой,
я сердцем твой,-всегда и всюду твой!"

          Дежурный офицер

Его Превосходительство комендант
Крепости Кизляр -
Катенин Павел Александрович.

          Катенин

Не верю.Ты ли это? Нет?
Какое счастье видеть снова
тебя, кочующий Корнет,
тебя, певец и мастер слова.
Какими ветрами сюда
заброшен ты, в наш край далёкий?

          Лермонтов

Пал Александрович, судьба
моя, как парус одинокий,
влечёт меня по волнам лет
в кипящем океане жизни.

          Катенин

Да, полно, Лермонтов, поэт,-
он парус есть любой Отчизны!

Предвидеть бурю наперёд,
его удел - его работа.
Вдохнуть в униженный народ
надежду - вот его забота.

          Лермонтов

"К чему пролившаяся кровь,
и жажда славы, и познанье,
талант и пылкая любовь,
когда за правду-наказанье".
Вернее было бы каприз
их выполнять?

          Катенин

Я слышал где-то,
тебя отправили в Тифлис?

          Лермонтов

Оттуда я. За "Смерть поэта"
перевели в драгунский полк,
сослали по законам мести.

          Катенин

Поэта нет.Поэт умолк.

          Лермонтов

Погиб поэт!- невольник чести.
Что в этой жизни бренной нас
ждёт, коль мы их не станем мастью?

          Катенин

За вольнодумие-Кавказ!
Сибирь-за несогласие с властью.

          Лермонтов

Как будущее нам узнать?
Ужель и там, за далью пылкой,
за слово будут убивать,
за мысль карать войной и ссылкой?

          Катенин

Никто не может защитить
народ, пока он дремлет в лени.
И будут бить, и полонить,
и требовать за выкуп деньги.

Ведь у России на роду
написанные все ответы:
пройти и смуту, и беду,
не только гром большой победы.

          Лермонтов

"Так жизнь скучна, когда боренья нет.
В минувшее проникнув, различить
в ней мало дел мы можем, в цвете лет
она души не будет веселить.
Мне нужно действовать, я каждый день
бессмертным сделать бы желал, как тень
великого героя, и понять
я не могу, что значит отдыхать".

          Катенин

Да, самодержцы не смогли
путь преградить российской славе.
Мы даже на краю земли
любовь и преданность Державе
храним в душе, как Божий дар.
Пусть это каждый в мире знает.

          Лермонтов

Скажите мне, а что Кизляр
на самом деле означает?

          Катенин

Давным-давно,с былых времён
дошла легенда к нам такая,
красивых девушек в полон
тут взяли, к рабству принуждая.

А здешних девушек краса
губить сердца могла напрасно.
Да и сейчас у них глаза
и стан, и руки-всё прекрасно.

А дальше, ведает рассказ,
он есть длиннее, есть короче;
они сбежали как-то раз
гурьбою, под покровом ночи.

Решили, честь свою храня,
уйти или погибнуть вместе.
Но торопливый бег коня
догнал их в этом самом месте,

Где воды подмывали яр,
вскипая омутами грозно.
Увидев девушек,-"Кыз-лар",-
воскликнул всадник, было поздно.

Спасенье было им, хотя
как знать, в неволе есть спасенье?
Погибли, рабству предпочтя
свободу вечного течения.

С тех пор, скажу тебе гусар,
что крепость эта так зовётся.

          Лермонтов

Красиво как: Кыз-лар, Кыз-лар,
как будто птичье сердце бьётся,

Лаская помыслы и слух,
прекрасней делая природу.
Вот где сокрыт свободы дух,
любовь и преданность народу.

Рассказ меня ваш окрылил,
раскрыл былую неизвестность.
Даст Бог терпения и сил,
я напишу про вашу крепость.

Ну мне пора. Торопит тракт.
Всего изведать невозможно.

          Катенин

Постойте, Лермонтов, вот так
уехать вам от нас не должно.

Народ Кизляра просит вас
принять от них частицу дара.
Кинжал, чтоб помнили Кавказ,
и бурку - память от Кизляра.

          Лермонтов

Спасибо, братцы, как-нибудь
вернусь по вашим вновь дорогам.
Теперь пора.

(Жители крепости)

Счастливый путь!

          Лермонтов

Прощайте все!

Катенин

Ну, трогай, с Богом!

              Занавес

 Кизляр
2000 год


Рецензии