Кимиё Танака. Хокку. 7. En-Ua

sip of brandy
my vivid reminiscence
rainy season chill

Ковток бренді
Яскраво нагадує мені
Прохолоду сезону дощів.

(c) Kimiyo Tanaka

(c) translated into Ukrainian by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →