Трёхстишие 14794. Читая Сайгё

14794---10:17, 23.02.21, трёхстишие, читая Сайгё.
Печаль разлуки…
С чего б?! За расставаньем
будет и встреча!


Рецензии
Сайгё

Мой перевод

Сверчков напевы
Грустны и вряд ли смогут
Стать утешеньем
Моих ночей бессонных,
Преумножая думы...

С 23 февраля, Вячеслав. Здоровья! И 24 февраля и 25 и в остальные дни...)

Наталья Михрина   24.02.2021 10:14     Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа! За поздравления. :)))
Странно, но ведь сейчас и правда мир больше даёт поводов для грусти. Больше, чем хотелось бы. Но, если подумать, так было всегда - просто времени замечать это... не было :)))
Сейчас читаю китайских поэтов, отстоящих от нас более тысячелетия. А ведь проблемы и у нас, и у них... схожи. Различны лишь в мелочах.

Вячеслав Цыбулько   24.02.2021 10:30   Заявить о нарушении