Игра джуманджи 8 тур

Грейн Мелли. Элексир бессмертия - любовь.

Любовь вмещает солнце в небе,
вращает землю каждый день,
дает весны цветущий стебель,
и снежный в зиму гобелен.
Она летает словно птица,
богата сказочно как Крез,
приходит в платье летнем ситца,
и в прядях лунных, сладких грез.

В грозу, промокшая до нитки,
зонт держит крепко для двоих,
что потерялись на тропинке,
запутавшись в дождях грибных.
Любовь в твоих глазах бездонных,
в объятьях сладостных ночей,
и на ресничках дрожит сонных,
среди проснувшихся огней.

Любовь в горячей кружке чая,
в конфетке что ты разломил,
она в дыхании нежном мая,
который в зиму к нам спешил.
В горах поющих звонким эхом,
и эдельвейсом на снегу,
где мы барахтались со смехом,
и перекличкой слов – люблю.
----------------------------
Джуди Мейдж. Это любовь.

Ты летел на самолете,
ехал в ночь на поезде,
думал просто отработать,
а потом жить в городе.
Ты приехал в край таежный
дом из бруса, печь дымит
и скрипит сверчок тревожно,
что за печкою сидит.

За снегами, за лесами
я на поезд торопилась,
уезжала за мечтами,
за звездой, что в ночь светилась.
И в краю таежной топи,
наши встретились пути,
на огне из сладкой сдобы.
испекла я пироги.

Ты принес букет ромашек,
я на окна занавески,
пили чай с железных чашек,
что отмыли мы до блеска.
И сверчка будили ночью
дров подбрасывая в печь,
от луны кусочек сочный,
ты хотел для нас сберечь.

На торшере в лунном свете
притаилась тишина,
и ты шепчешь, что в ответе,
за двоих ты навсегда.
Закружилось в звездах небо,
время спряталось под плед,
а любовь с пушистой вербой,
увязалась нам вослед.


Рецензии