МАЙ. перевод стихов О. Суровицкой

Оставлю дела на завтра,
сидеть не могу я дома.
С ним - в изумрудные травы,
мне запах родной, знакомый.

Потом  выпью всё исчерпав,
смакуя,  всё без остатка.
Молчи!.. Пусть расскажет сердце,
что бьётся в груди;  так сладко.

Как нежно меня ты губишь,
забыть тебя будет сложно.
Люблю, как меня ты любишь.
Пылать разве  страстью поздно?

О, Май! На до мною сжалься,
свободный лечу, как ветер.
Танцуя кружусь я  в вальсе,
как жить хорошо   на  свете.

перевод на стихи О.Суровицкой.


Рецензии