Если Рэдьярд Киплинг

Если ты оставил голову,
когда все о тебе
Свои сдержать не могут
и в том винят тебя,
Если веришь себе самому,
когда все о тебе в сомнениях,
Но ты представляешь скидку
и на их сомнения;

Если ты способен бдить
и тягость ожидания не знать,
Или ложь услышав,
не соглашаться лгать,
Или став ненавидимым,
для расприй не расстилать пути,
И все же,
выглядеть не слишком хорошо,
ни молвить слишком мудро:

Если ты к мечтам способен -
и над тобой мечтам нет власти;
Если способен размышлять -
и не делать мысли своей целью;
Если способен привечать
с Триумфом и Несчастьем
И звать двух самозванцев
Одинаково умело;

Если ты снести способен,
Услышав правду, что ты молвил,
Повернутой жульем,
для дурней сделав лаз,
Или наблюдать как вещи,
жизнь даровал которым, сломлены,
И заступить и их построить
С орудиями на износ:

Если ты способен сделать ворох
Из всех своих побед
И рисковать при этом,
На кон поставив в один ход,
И воспринять потерю,
и новый выдать старт,
И выдыхать ни слова
о своей потере;

Если способен ты неволить
свое сердце и нервы, и жилы,
Служили чтобы в твой ход,
задолго до того, они стерлись,
И так держать,
когда ничего в тебе нет,
Помимо Воли,
которая молвит им: «Держись!»

Если ты способен говорить
с толпой и знать добродетель,
Или на прогулке с Королями -
не растерять их общих тем,
Если ни враги,
ни други любящие не могут тебя сбить,
Если со всеми ты в расчете,
но ни с одним чрезмерно;

Если ты способен напоить
неумолимую минуту
Шестью десятками секунд значения,
С разбега взяв отрыв,
Твоя кругом Земля
и в ней все, что сокрыто,
И - что еще важней -
Так Мужем тебе быть, мой сын!





IF

BY RUDYARD KIPLING

If you can keep your head
when all about you
Are losing theirs
and blaming it on you,
If you can trust yourself
when all men doubt you,
But make allowance
for their doubting too;

If you can wait
and not be tired by waiting,
Or being lied about,
don’t deal in lies,
Or being hated,
don’t give way to hating,
And yet don’t look too good,
nor talk too wise:

If you can dream—
and not make dreams your master;
If you can think—
and not make thoughts your aim;
If you can meet
with Triumph and Disaster
And treat those two impostors
just the same;

If you can bear
to hear the truth you’ve spoken
Twisted by knaves
to make a trap for fools,
Or watch the things
you gave your life to, broken,
And stoop and build ’em up
with worn-out tools:

If you can make
one heap of all your winnings
And risk it
on one turn of pitch-and-toss,
And lose,
and start again at your beginnings
And never breathe a word
about your loss;

If you can force
your heart and nerve and sinew
To serve your turn
long after they are gone,
And so hold on
when there is nothing in you
Except the Will
which says to them: ‘Hold on!’

If you can talk
with crowds and keep your virtue,
Or walk with Kings—
nor lose the common touch,
If neither foes
nor loving friends can hurt you,
If all men count with you,
but none too much;

If you can fill
the unforgiving minute
With sixty seconds’ worth
of distance run,
Yours is the Earth
and everything that’s in it,
And—which is more—
you’ll be a Man, my son!


Рецензии