Псалом 14, кто может жить в шатре Твоем?

Песня «Псалом 14, кто может жить в шатре Твоем?»

(от 03 февраля 2021 г.)

(автор и исполнитель Клэр дю Буа)

Кто может жить, кто может жить в святом шатре Твоем?

Тот, кто ходит праведно и говорит истину от чистого сердца. Тот, кто отвергает нечестную выгоду и затыкает свои уши, чтобы не слушать разрушительные интриги, кто закрывает свои глаза, чтобы не созерцать зло, кто не клевещет на ближнего, не вредит другому человеку и никогда не порочит друга.

Кто может обитать, кто может обитать на святой горе Твоей?

Тот, кто отказывается помышлять о вреде ближнему и удерживает свой язык от зла, кто никогда не использует свои уста для обмана. Тот, кто не питает горькой зависти и эгоистичных амбиций, кто сохраняет свое сердце свободным от осуждения и всегда хорошо отзывается о других.

Вы будете пребывать на высотах и не поколеблетесь. Вы будете пребывать на высотах и не поколеблетесь.

Тот, кто прощает обиды и быстро признает свою собственную вину. Кто снисходителен к недостаткам ближнего и скор на исправление своих собственных ошибок. Тот, кто не тратит свою жизнь на мирские выгоды и удовольствия, но заботится о нуждах бедных и странников среди себя.

Тот, кто не заботится о людских похвалах и не добивается благосклонности людей, но рассматривает свои пути перед Богом и ищет только Его благосклонности. Вы будете пребывать на высотах и не поколеблетесь. Вы будете пребывать на высотах и не поколеблетесь.

Тот, кто благодарит [Бога], когда дела идут хорошо, а также когда дела идут плохо. Кто вверяет свою жизнь мудрости Всевышнего. Тот, кто не жалуется в сердце своем и не произносит ни одного осуждающего слова. Но делает свое сердце скинией хвалы и благодарения Всевышнему Богу, всегда воздавая благодарность за Его благодеяния.

Вы будете пребывать на высотах и не поколеблетесь. Вашим убежищем будет горная крепость. Вы всегда будете обеспечены хлебом, и вода не закончится у вас. Ваши глаза увидят Царя в Его красоте и землю, которая простирается вдаль. Вы будете пребывать на высотах и не поколеблетесь. Вы будете пребывать на высотах и не поколеблетесь. Вы будете пребывать на высотах и не поколеблетесь.

(перевод с английского)

Ссылка на оригинальный источник песни:
https://vimeo.com/507797006

Ссылки на песню с русскими субтитрами:
https://youtu.be/KlZxSJBfOio?si=6D2OPCwfF33LJEBP
https://dzen.ru/video/watch/62904612ebdf7d638edf40a2


Рецензии