Мацуо Басё. Хокку. 128. En

Домик в уединенье.
Луна… Хризантемы… В придачу к ним
Клочок небольшого поля.



What a lonely house!.
The moon... Chrysanthemae... And
A piece of a field.

(c) Matsuo Basho

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →