Гиппократов корпус

     Природы - целители болезней.

      Гиппократ.


     Здесь следует обратить внимание на то, что Гиппократ пишет о природах во множественном числе, то есть различные живые, естественные силы. Вот они, как раз, будучи присоединёнными или возвращёнными вовремя и излечивают.
Между тем как в современном переводе, это выражение подаётся как "природа - целитель болезней", то есть неопределённая и размытая природа вообще. И так выходит, что после перевода весь смысл данной фразы теряется. Хорошо, если мы понимаем, что природа может лечить. Но лучше, если бы мы понимали "как" именно она это делает. То есть понимали, что в органическое единство нашего тела входят различные природы, которые согласуются друг с другом, и при том такие, какие всегда могут быть обнаружены и вне его - мы не инопланетяне, а состоим из тех же самых природ, что окружают нас.
    Поэтому организму требуются не химические вещества (таблетки), а более широкие комплексы поддерживающих или восстанавливающих его сил - как живому существу человеку требуются, в первую очередь, живые силы - приблизительно также, как и с питанием (растительная и животная пища).
    Вот почему бабушки-знахарки перспективнее всей нашей технической медицины - они лечат травами (растительными силами) и поэтому являются не только "прошлым" медицины, но и её "будущим". Ещё более перспективным, но и гораздо более сложным является лечение неодушевлёнными стихийными силами - водой, воздухом, землёй и огнём (теплом и холодом). Последнее - практически совершенно не изучено.
    Однако зависимость тут такая - живое быстрее излечивает и точнее, а стихийные и неодушевлённые природы - медленнее, но масштабнее и мощнее.


Рецензии