Готовлю второй том стихов и прозы

   Близится завершение работы над очередным томом. Бесконечное саморедактирование достигло предела: ненавижу свои стихи, но особенно прозу, которая изобилует сложными предложениями и нагло требует правильной расстановки знаков препинания. Я их уважаю, знаки эти, они меня – НЕТ! Плюют на меня! В отместку им, я теперь даже спешные черновики, торопясь записать летающие строки, пишу сразу правильно! Потом отследить этих мелких вредителей сложнее, поскольку увлекаюсь повествованием и опять про них забываю.
   Новая книга даже с названием меня морочит. Она, как нашкодившая девчонка, прячется от меня по углам и закоулкам мозга. Название вертится в голове, но не могу даже за хвост его схватить.
   На сайте СТИХИ.РУ, где дублирую свои книги (не соглашусь с теми, кто ругает этот сайт: это отличная творческая площадка, где приятно и удобно работать, формировать разделы, сборники, изменять, восстанавливать произведения), начинаю размещать окончательные варианты стихов. Нашла, что где-то рифма прихрамывала, а где-то милый образ отправила в корзинку или изменила его. Вычеркнула половину стихотворения, изрезала, искромсала, потом опять вернула, снова изрезала... Нужен друг, хорошо понимающий. Виссариона Григорьевича* мне надо. Жалобно воздеваю к небу руки.
   Работаю, стараюсь. Может, в январе наступающего года уже получится отправить рукопись издателю.
____

* Белинский Виссарион Григорьевич – критик, публицист 19 века. Здесь и далее автором подразумевается близкий человек, имеющий отношение литературе, чье имя остается неизвестным (прим. ред.)


Рецензии