Крик

Посартрев на него,
как на представителя ницшей расы,
на лемнискатах гнутых колёс философипеда
он умчал в закант.

Аристоте,
аристоте этого платонка!

И не слышан в Дали накал,
тому взгляду сократный гул.

Наизнанку орущий Мунк
смахнул
недовинченную моно-линзу
с квадро-цикла каля-Малевича,
забежал в медицинский пункт,
и улыбчиво пожелал
всем нам доброго вечера.

Пожимаю плечиками,
допиваю свой шишкин лес.

Ещё не высохший весь от краски,
он выкатывает железные яблоки,
не очистив от красной кожи,
брезжит, мол:
Тебе тоже?
Тебе тоже досталось, нетварь?

От заплечного Крузо жизни,
облака тише-с на пол,
вдруг понимаю явное:

Да, Моне тоже, Эдвард,
Моне тоже.


Рецензии
Эдвард Мане, не Моне.
Удивительно, что за столько лет никто не увидел этой ошибки.

Елена Ительсон   15.03.2025 21:01     Заявить о нарушении
Моне, который Клод, а Эдвард, который Мунк. Здесь обращение.

Андрей Мефро Перевалов   16.03.2025 00:54   Заявить о нарушении
Спасибо за разъяснение.

Елена Ительсон   16.03.2025 01:14   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.