Мацуо Басё. Хокку. 59. En

     Как ни белит снег,
     А ветви сосны все равно
     Зеленью горят.

Though the snow is white,
And long pine branches are still
Burning with green light.

(c) Matsuo Basho

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →