Из цикла Время и времена

Поток

А было время… Голубели реки…
И в целости сердца, и в норме нервы…
Мы так гордились, что живём в двадцатом веке,
И не хотели знать о 21-м!
И не сказать, что был он к нам нестрогим,
Век молодости нашей, - нет, напротив…
Судьбы река таила все пороги
До сроков, ждущих нас за поворотом.
И срок настал, поток не задержался, -
Над ним, бесстрастным, кто из смертных волен?
И каждого из нас порог дождался,
И разбивались души в первой боли.
Поток огня клеймо на душах выжег
И часть сердец испепелил… Утрата!
И новый век настал для тех, кто выжил…
А многих унесло. Им нет возврата.
Где вы теперь, исчезнувшие души?
В каких краях и за каким порогом?
Сердечный пепел наш над вами кружит,
Быть может, устилая вам дорогу,
Смягчая каменистость. Наши клейма,
Быть может, вашу темень освещают?
Живучее, потрепанное племя
Моё, - что времена нам обещают –
Оставшимся, - не так, чтобы надолго,
Но неизбывно, избранно и твёрдо?
Всем сплетням вопреки, всем кривотолкам
Назло, - плывём мы среди душ живых и мёртвых.
И кто из нас – живучих – будет первым,
Шагнувшим за порог – уже не тайный, -
Неважно. Закалились наши нервы,
Свились в канаты, - и сердца не стали
Ни холодней, ни злобнее, лишившись
Какой-то части, пеплом улетевшей.
А наши души, клеймами разжившись,
Надеюсь, ад минуют – не потешат
Изнеженную сволочь тех владений,
Где князь надменный царствует от века.
Мы знаем: никуда они не делись:
Бессмертны наши голубые реки.

Вспоминая Цицерона

Бывают времена, - и ты на дне колодца
Считаешь звёзды: там видны они одни.
Проходят времена, а Время остаётся,
И звёзды – при тебе, небесные огни.

Вздымаются хребты, на сушу плещет море,
Стареют племена… Но вновь и вновь народ
O tempora! – вздохнёт, - посетует: o mores!
А Время между тем течёт себе вперёд

По временно;й оси, и вектор неизменен,
А ты – дитя времён – бормочешь сгоряча:
To be, or not to be? И ласточки, и змеи
Живут в твоей душе, шипя и щебеча.

Ад захватил Аид, а вместе с ним и Тартар,
Табличку приколол: «Оставь надежду, шваль!».
O tempora! – увы… А всё ж они – mutantur, -
А Время, между тем, течёт вперёд и вдаль.

По временной оси, в опасности скольженья,
Душа разогналась, - хоть ей и тяжело…
Mutantur мы с тобой в зеркальном отраженье,
Но звёзды те же в нас, и Время не прошло.

Почтальон

Годы-письма… Не сорвать печати
И не вскрыть чужому нипочём:
Время запечатает печали
И зальёт горячим сургучом.

Сколько их написано от века?
Сколькими? Нам счёт на легион…
Время не аптекарь и не лекарь,
Время просто Божий почтальон.

Опадут и вновь пробьются листья,
Век уйдёт, и новый на порог…
Ты не думай: пропадут, мол, письма, -
Каждому письму назначен срок.

Холод зим весенний пыл остудит,
Луч пронзит тоску осенних смут…
Даже если нас с тобой не будет –
Наши письма до Него дойдут.


Рецензии
Марина,добрый вечер!
Какие глубокие необходимые для текущих дней стихи.
Каждую строчку хочется процитировать.
"А наши души,клеймами разжившись,
Надеюсь,ад минуют - не потешат,
Изнеженную сволочь тех владений,
Где князь надменный царствует от века"
Браво-хочется выразить восторг,надеюсь не обижу Вас если выражу
на народном сленге "великие классики - отдыхают".
Хочется продолжить состояние души Вашими строками:
"И ласточки,и змеи живут в твоей душе,шипя и щебеча".
А время, между тем, течет вперёд и вдаль."
"Время просто божий почтальон."
Все Ваши строки прошли через сердце.
Желаю Вам сохранить, как можно дольше сердечное здоровье.
С уважением Надежда Горячева

Надежда Горячева   01.02.2021 00:49     Заявить о нарушении
Произошёл какой-то сбой в программе, - и слова бесконечной благодарности Вам, Надежда, я отправила в личную почту.

Марина Елена   01.02.2021 01:09   Заявить о нарушении