Мацуо Басё. Хокку. 16. En

     Новогодние
     Ели. Как короткий сон,
     Тридцать лет прошло.


New Year's fir-trees grow.
Like a short dream in my life,
Thirty years have passed.

(c) Matsuo Basyo

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →