Рубаи Хайяма. 263. En

     То не моя вина, что наложить печать
     Я должен на свою заветную тетрадь;
     Мне чернь ученая достаточно знакома,
     Чтоб тайн души своей пред ней не разглашать.



It's not my fault  I have to seal
My treasured notebook;
I'm a  familiar enough with low-class scientists,
So that the mystery of my soul in front of them is not revealed.

(c) Omar Hayam

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →