Станислав Гроховяк - Нежность или Гулливер
Ходила за мной принцесса во сне, и мечтал я о том
Как она поливает мне пальцы
И они расцветают цветком
Она была крошечной, цвета НЕБЕСНОГО
с вуалью серебряной. Чрезвычайно прелестная.
После мне снились охранники.
С языка - подъёмного моста
Шагающие прямиком
Вглубь моего рта.
Капрал их поднял зажжённый фонарь высоко,
Горло моё обжёг и раззявил я рот широко.
А в ладонях рук моих
Церкви были возведены —
В правой было венчание,
В левой - похороны.
Я лежал в ужасе,
Боясь с дыханием переусердствовать
И спугнуть этих нежных крошек
Мокрым хлюпанием
Сердца
СТАНИСЛАВ ГРОХОВЯК
Перевод Дениса Говзича
И ОРИГИНАЛ
Czu;o;; albo Guliwer
Chodzi;a po mnie ksi;;niczka z z;ot; konwi; I ;ni;em
;e podlewa me palce
Aby zn;w zakwit;y
By;a drobna Niebieska Za srebrn; woalk;
Potem ;ni;em stra;nik;w
Krocz;cych w g;;b ust
Na mo;cie zwodzonym j;zyka
Kapral podni;s; latarni;
Rozz;oci; mi krta;
Wreszcie w muszlach mych d;oni
Wzniesiono ko;cio;y —
W lewym by; pogrzeb
W prawym za;lubiny
Le;a;em w trwodze
By niczego nie sp;oszy;
Mokrym chlupotem
Serca
Autorem wiersza jest
STANIS;AW GROCHOWIAK
Художник Джон Эткинсон Гримшоу
ДАЛЕЕ
Станислав Гроховяк «Любовь...»
http://stihi.ru/2021/01/24/6749
Свидетельство о публикации №121012408458