Рубаи Хайяма. 171. En
Я осужден судьбой на этот страшный бег.
Когда б я властен был над собственным вращеньем,
Его бы я давно остановил навек".
So the heavenly vault said to me: "Oh man,
I am condemned by fate to this terrible run.
If I was in power over my own spin,
I would have stopped it for a long time. "
(c) Omar Hayam
(c) translated into English by Maryna Tchianova
Свидетельство о публикации №121012404735