Рубаи Хайяма. 150. En

     О небо, я твоим вращеньем утомлен,
     К тебе без отклика возносится мой стон.
     Невежд и дурней лишь ты милуешь, - так знай же:
     Не так уж я и мудр, не так уж просвещен.


Oh, sky, I'm tired of your spin,
My moan rises to you without a response.
You only love the ignorant and the ugly  - you should know:
I am not so wise, not so enlightened.

(c) Omar Hayam

(c) translated into English by Maryna Tchianova


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →