Как здорово, что все мы здесь.. два.. Dokurakugin
когда за окном мороз
и сн`ега по пояс
а ты заваришь чаёк
и друзья твои все online
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Каждое из 52 стихотворений сборника "Dokurakugin" (Татибана Акэми) представляет из себя единое сложное предложение, грамматически оформленное конструкцией 'tanashimi-wa ... toki' - 'что за удовольствие/радость/приятное предвкушение/и т.д., и т.п. , когда ...'
По форме - вака (танка), по духу ближе к китайской поэзии. Вот такой вот гибридный жанр!
Да, Dokurakugin переводится примерно как 'песни [исполняемые на китайский манер] для [моего] личного удовольствия'. RAKU в названии цикла и tanashimi в первой строке - одно и то же кандзи (онное и кунное прочтения).
Свидетельство о публикации №121012202509
Чай вприкуску со стихами
Чай вприкуску со стихами -
благодать.
Я сегодня буду с вами
распевать
ваши радости земные,
ваш восторг;
породнюсь сегодня с вами
кровью строк.
Породнюсь сегодня с вами
навсегда,
не беда, что между нами
города.
28.06.18
Доброго вам во всем.
Марина Черемисова 24.01.2021 23:40 Заявить о нарушении
собираемся online
за чашкой чая
город за городом
всё больше огоньков
на карте
строка за строкой
сплетается кружево
наших стихов
Спасибо, Марина!
Лейте Совушка 27.01.2021 17:57 Заявить о нарушении