Альбирео

АЛЬБИРЕО

Сколько помню, хотелось всегда,
"чтобы каждый вечер над крышами"*
загоралась, не гасла звезда –
где-то в небе: выше ли, ниже ли…
Я с дочуркой мечтаю прийти,
показать ей в клюве у Лебедя
ту звезду, что взошла осветить
нас двоих – и строго и трепетно.
«Папа, как её имя, скажи:
той, что красная или синяя? –
спросит крошка. – Она не сбежит,
завтра будет здесь, над Россиею?»
«Что ты, девочка, звёзды не дождь,
что прошёл, и тучка растаяла,
не умыв недоспелую рожь
и леса беспредельные, дальние...»
А потом посмотрю ей в глаза –
и серьёзные, и прекрасные.
Там душа её – точно слеза…
Альбирео** – звёздочка ясная. 

* – строка из стихотворения В.В. Маяковского «Послушайте!..»
** – двойная звезда в созвездии Лебедя: одна из них – красноватая, другая – яркая, голубовато-синяя.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.